申請支援センターの韓国語翻訳は日韓韓日両方

 ASC申請支援センターでは韓日日韓双方の韓国語翻訳を取り扱っております。
翻訳会社の中には、韓日翻訳だけとか、日韓翻訳だけを扱う会社・業者も多いのですが、ASC申請支援センターでは日韓韓日翻訳の双方を取り扱っています。

 韓国語翻訳の中でも韓日翻訳は、帰化申請や在日韓国人の方の相続、在日韓国人夫婦や在日韓国人と日本人との婚姻届出の際などに、基本証明書・婚姻関係証明書・家族関係証明書や各種除籍謄本といった家族関係登録簿記録事項証明書の翻訳が必要となった際などが主な受任機会です。

 とくに帰化申請や相続の際の翻訳は、平素より日本全国の、帰化申請を扱う行政書士事務所様や相続登記を扱う司法書士事務所様などからのご依頼実績がございます。また、各市町村の建設課様などからもご依頼を賜っておりますので、翻訳事務所としての信用をいただいているものと心より感謝しております。

 次に、韓国語翻訳の中で一方の日韓翻訳については、韓国への婚姻申告、出生申告、死亡申告や、婚姻・出生・死亡の戸籍整理などの際に、日本の婚姻届、出生届や死亡届の受理証明書または記載事項証明書などを提出する際に添付する翻訳を取り扱います。合わせて、住民票も家族票や個人票の日韓翻訳を承っております。

 日韓翻訳、韓日翻訳ともに、韓国語翻訳の際は、ASC申請支援センターにご依頼ください。

 >韓国語翻訳での日韓翻訳

 >婚姻関係証明書など韓国語翻訳

 >韓国除籍謄本の韓国語翻訳

 >韓国除籍謄本、戸籍謄本、婚姻関係証明書など家族関係登録簿記録事項証明書の韓国語翻訳