帰化申請で必要な韓国戸籍(家族関係登録簿記録事項証明書)の種類

 帰化申請では韓国戸籍、つまり、家族関係登録簿記録事項証明書を取得し翻訳を付けて提出しなければなりません。現在では、帰化申請で提出する翻訳は 続きを読む

在日韓国人の方の相続の韓国戸籍翻訳

在日韓国人の相続手続きは被相続人の国籍による

 在日韓国人の方に関する相続は被相続人つまり亡くなられた方の国籍国の法律を根拠法として手続きを進めます。
 相続人である子供が日本に帰化をしていても、亡くなられた方が韓国籍なら相続において韓国の家族法の適用を受けるのです。

 相続においては、 続きを読む

基本証明書など韓国戸籍証明書の領事館手数料が値下げか?

 平成27年1月1日から韓国大使館や駐大阪韓国総領事館などの手数料が改訂されます。
 前にもお知らせしたとおり韓国大使館や駐大阪韓国総領事館の平成27年度仕事始めは平成27年1月5日(月)なので、日本での実質的な改訂は1月5日です。

 今回の改定は、為替レートの変動(ウォン高円安)によるものですから、 続きを読む

家族関係登録証明書や除籍の韓国語翻訳にピョンヘギョンと書かれていたら三流?

 韓国語の翻訳会社の実力は過去の実績に基づいた情報力にあると言って過言ではありません。
 韓国の電算運営責任官の氏名などもそのひとつです。

 韓国の電算情報中央管理所の責任官変更は比較的少なく 続きを読む

韓国領事館手数料値上げの理由

 度重なる韓国在日公館(駐日大韓民国大使館、大韓民国総領事館)手数料の値上げの理由は、為替レートの変動とされています。

 今回の値上げにおいての”手数料変更案内”にも、手数料値上理由として「日本円の貨幣価値下落に因る為替変動」と書かれています。 続きを読む